summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/translations/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
authorTao Liu <ltao@redhat.com>2023-04-26 10:14:52 +0800
committerJonathan Corbet <corbet@lwn.net>2023-05-02 10:55:21 -0600
commit4a2d80ad062e2f3722227a72ad6050aa3e2c7676 (patch)
treeca09fe7ae4c49c69248c9057a3845c7678696ae6 /Documentation/translations/zh_TW
parentbe8ca5f4bcdb8f12f75e0fc64f37a13657440f22 (diff)
downloadlinux-4a2d80ad062e2f3722227a72ad6050aa3e2c7676.tar.gz
linux-4a2d80ad062e2f3722227a72ad6050aa3e2c7676.tar.bz2
linux-4a2d80ad062e2f3722227a72ad6050aa3e2c7676.zip
docs: Remove unnecessary unicode character
There is a non-printable unicode char '\u202a' or "0xe2 0x80 0xaa" in hex in the translation doc. It is unnecessary and should be removed for better text formatting when using editors like vi. Signed-off-by: Tao Liu <ltao@redhat.com> Reviewed-by: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> Link: https://lore.kernel.org/r/20230426021452.9745-1-ltao@redhat.com Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/zh_TW')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_TW/process/magic-number.rst2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/process/magic-number.rst b/Documentation/translations/zh_TW/process/magic-number.rst
index f3f7082e17c6..a3dd87cadc26 100644
--- a/Documentation/translations/zh_TW/process/magic-number.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_TW/process/magic-number.rst
@@ -28,7 +28,7 @@ Linux 魔術數
...
};
-當你以後給內核添加增強功能的時候,請遵守這條規則!這樣就會節省數不清的調試時間,特別是一些古怪的情況,例如,數組超出範圍並且重新寫了超出部分。遵守這個規則,‪這些情況可以被快速地,安全地避免。
+當你以後給內核添加增強功能的時候,請遵守這條規則!這樣就會節省數不清的調試時間,特別是一些古怪的情況,例如,數組超出範圍並且重新寫了超出部分。遵守這個規則,這些情況可以被快速地,安全地避免。
Theodore Ts'o
31 Mar 94