summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/ja_JP
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Documentation: Move translations into a sub-directorySeongJae Park2016-11-135-1814/+0
| | | | | Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
* docs: fix locations of several documents that got movedMauro Carvalho Chehab2016-10-245-30/+30
| | | | | | | | The previous patch renamed several files that are cross-referenced along the Kernel documentation. Adjust the links to point to the right places. Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab@s-opensource.com>
* Documentatio: HOWTO: remove regression postings info from translationsSeongJae Park2016-04-161-6/+0
| | | | | | | | | | Obsolete info about regression postings were removed by commit 5645a717c6ee61e67d38aa9f15cb9db074e1e99d ("Documentation: HOWTO: remove obsolete info about regression postings") but not applied to translations. This commit applies the change to translations. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
* Doc: ja_JP: Fix a typo in HOWTOMasanari Iida2016-02-101-1/+1
| | | | | | | | This patch fix a typo witin HOWTO, which was translated in Japanese. Replace a word "kernlehacker" with "kernelhacker". Signed-off-by: Masanari Iida <standby24x7@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
* Documentation: translations: update linux cross reference linkSeongJae Park2016-01-111-1/+1
| | | | | | | | | | The old link to source code cross reference does not work now. Though the link has updated by commit 1d12554f0abbc7d17dce8d1b7b25f4e27555e6d7 ("Documentation: HOWTO: update code cross reference link"), there are few obsolete links yet. This commit update them. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
* Documentation: remove outdated references from translationsSeongJae Park2015-12-241-1/+0
| | | | | | | | | | | | Outdated link to linux-next wiki was removed by commit ace80793d16fb076381ba0e232d42295d98dae99 ("Documentation: remove outdated references to the linux-next wiki"). However, the change was not applied to translations. This commit apply the change to translations. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Acked-by: Minchan Kim <minchan@kernel.org> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
* Doc: ja_JP: Fix typo in HOWTOMasanari Iida2015-06-081-1/+1
| | | | | | | This patch fix a spelling typo in ja_JP/HOWTO. Signed-off-by: Masanari Iida <standby24x7@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
* Documentation: Update stable address in Chinese and Japanese translationsGeert Uytterhoeven2014-04-162-4/+4
| | | | | | | | The English and Korean translations were updated, the Chinese and Japanese weren't. Signed-off-by: Geert Uytterhoeven <geert+renesas@glider.be> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
* Documentation/SubmittingPatches: remove references to patch-scriptsMitchel Humpherys2014-04-031-5/+0
| | | | | | | | | | The link to the tarball for Andrew Morton's patch scripts is dead. These scripts don't seem to be used for kernel development these days anyways so just rip out all references to them. Signed-off-by: Mitchel Humpherys <mitchelh@codeaurora.org> Signed-off-by: Andrew Morton <akpm@linux-foundation.org> Signed-off-by: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>
* Documentation/SubmittingPatches: update some dead URLsMitchel Humpherys2014-04-031-2/+2
| | | | | | | | | The links to "The perfect patch" and "NO!!!! No more huge patch bombs..." have gone stale. Update them to some working locations. Signed-off-by: Mitchel Humpherys <mitchelh@codeaurora.org> Signed-off-by: Andrew Morton <akpm@linux-foundation.org> Signed-off-by: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>
* Documentation: ja_JP: Update broken link to tppSeongJae Park2013-12-101-2/+2
| | | | | | | | Links for 'The Perfect Patch' which described on HOWTO document is broken. Change those links to the copy at ozlabs. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
* HOWTO ja_JP syncTsugikazu Shibata2013-07-241-22/+22
| | | | | | | | Attached is Documentation/ja_JP/HOWTO sync patch for 3.10. This patch was reviewed by Japanese translation community called JF. Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
* Merge branch 'driver-core-next' of ↵Linus Torvalds2011-07-251-45/+213
|\ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/gregkh/driver-core-2.6 * 'driver-core-next' of git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/gregkh/driver-core-2.6: updated Documentation/ja_JP/SubmittingPatches debugfs: add documentation for debugfs_create_x64 uio: uio_pdrv_genirq: Add OF support firmware: gsmi: remove sysfs entries when unload the module Documentation/zh_CN: Fix messy code file email-clients.txt driver core: add more help description for "path to uevent helper" driver-core: modify FIRMWARE_IN_KERNEL help message driver-core: Kconfig grammar corrections in firmware configuration DOCUMENTATION: Replace create_device() with device_create(). DOCUMENTATION: Update overview.txt in Doc/driver-model. pti: pti_tty_install documentation mispelling.
| * updated Documentation/ja_JP/SubmittingPatchesKeiichi Kii2011-07-181-45/+213
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Updated Documentaion/ja_JP/SubmittingPatches due to changes from upstream version(2.6.39) of the file. And also, this translated SubmittingPatches is already reviewed by JF project. The JF project is the Japanese equivalent of LDP. Signed-off-by: Keiichi Kii <k-keiichi@bx.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* | sched: Generalize sleep inside spinlock detectionFrederic Weisbecker2011-06-231-1/+1
|/ | | | | | | | | | | | | | | | The sleeping inside spinlock detection is actually used for more general sleeping inside atomic sections debugging: preemption disabled, rcu read side critical sections, interrupts, interrupt disabled, etc... Change the name of the config and its help section to reflect its more general role. Signed-off-by: Frederic Weisbecker <fweisbec@gmail.com> Acked-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.vnet.ibm.com> Acked-by: Randy Dunlap <randy.dunlap@oracle.com> Cc: Peter Zijlstra <a.p.zijlstra@chello.nl> Cc: Ingo Molnar <mingo@elte.hu>
* HOWTO: sync up Documentaion/ja_JP/HOWTOTsugikazu Shibata2011-04-191-86/+43
| | | | | Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* Documentation: update broken web addresses.Justin P. Mattock2010-08-042-4/+4
| | | | | | | | | | | | | | | | | | Below you will find an updated version from the original series bunching all patches into one big patch updating broken web addresses that are located in Documentation/* Some of the addresses date as far far back as 1995 etc... so searching became a bit difficult, the best way to deal with these is to use web.archive.org to locate these addresses that are outdated. Now there are also some addresses pointing to .spec files some are located, but some(after searching on the companies site)where still no where to be found. In this case I just changed the address to the company site this way the users can contact the company and they can locate them for the users. Signed-off-by: Justin P. Mattock <justinmattock@gmail.com> Signed-off-by: Thomas Weber <weber@corscience.de> Signed-off-by: Mike Frysinger <vapier.adi@gmail.com> Cc: Paulo Marques <pmarques@grupopie.com> Cc: Randy Dunlap <rdunlap@xenotime.net> Cc: Michael Neuling <mikey@neuling.org> Signed-off-by: Jiri Kosina <jkosina@suse.cz>
* block: rename CONFIG_LBD to CONFIG_LBDAFBartlomiej Zolnierkiewicz2009-06-191-1/+1
| | | | | | | | | | | | Follow-up to "block: enable by default support for large devices and files on 32-bit archs". Rename CONFIG_LBD to CONFIG_LBDAF to: - allow update of existing [def]configs for "default y" change - reflect that it is used also for large files support nowadays Signed-off-by: Bartlomiej Zolnierkiewicz <bzolnier@gmail.com> Signed-off-by: Jens Axboe <jens.axboe@oracle.com>
* Sync patch for jp_JP/stable_kernel_rules.txtTsugikazu Shibata2009-01-281-5/+10
| | | | | | | | | | | | Updated jp_JP/stable_kernel_rules.txt due to changes in the main version of the file. Also, this patch is already reviewed by Japanese translation community called JF. Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* HOWTO: Sync patch for jp_JP/HOWTOTsugikazu Shibata2008-10-291-7/+7
| | | | | | | | Sync the jp_JP version of HOWTO to contain the latest updates From: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* Documentation: HOWTO-ja_JP-sync patchTsugikazu Shibata2008-08-211-20/+47
| | | | | | | | | | | | Here is a patch for Documentation/ja_JP/HOWTO sync with latest Documentation/HOWTO. It includes translation of changes done by Jon Corbet,Jiri Pirko and me: http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/torvalds/linux-2.6.git;a=history;f=Documentation/HOWTO;h=c2371c5a98f99b5eaa785bd0affd6c40187e84e3;hb=HEAD Singed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* Japanese translation of Documentation/SubmitChecklistTakenori Nagano2008-08-211-0/+111
| | | | | | | | | | | | | | | Hi, This patch adds SubmitChecklist translated into Japanese to Documentation/ja_JP directory. The translated SubmitChecklist has already been reviewed by JF project. SubmitChecklist is one of the important policy documents. So, I would like to merge into 2.6.27. Signed-off-by: Takenori Nagano <t-nagano@ah.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* Fix broken utf-8 encodings in ja_JP translation of stable_kernel_rules.txtTsugikazu Shibata2008-02-211-53/+53
| | | | | | | | Fix the UTF-8 broken encodings in the ja_JP version of stable_kernel_rules.txt From: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* Add ja_JP translation of stable_kernel_rules.txtTsugikazu Shibata2008-02-021-0/+79
| | | | | | | | | Contents are reviewed by Japanese translation community called "JF". Thanks a lot! Singed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* HOWTO: Change man-page maintainer address for Japanese HOWTOTsugikazu Shibata2007-12-171-4/+4
| | | | | | | | | | | Below is a patch to change email address of man-page maintainer for Japanese HOWTO document (Documentation/ja_JP/HOWTO). This is for sync to Documentation/HOWTO that Michael Kerrisk mentioned to me. From: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* add SubmittingPatches to Documentation/ja_JPKeiichi Kii2007-10-301-0/+556
| | | | | | | | | | | | | This patch adds SubmittingPatches translated into Japanese to Documentation/ja_JP directory. I attach the patch because there is a possibility that MUA will change the character encoding sometimes. Signed-off-by: Keiichi KII <k-keiichi@bx.jp.nec.com> Cc: YOSHIFUJI Hideaki <yoshfuji@linux-ipv6.org> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* HOWTO: update ja_JP/HOWTO with latest changesTsugikazu Shibata2007-10-121-39/+45
| | | | | | | | | | | | | | Here is another sync patch of Documentation/ja_JP/HOWTO Japanese developer sent me some cosmetic changes and also follow changes of HOWTO Cross reference URL (sosdg.org/qiyong/lxr) known_regression explanations on kernel dev. process Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Cc: stable <stable@kernel.org> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* HOWTO: sync Japanese HOWTOTsugikazu Shibata2007-07-301-31/+35
| | | | | | Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* HOWTO: adjust translation header of Japanese stable_api_nonsense.txtIKEDA, Munehiro2007-07-301-10/+10
| | | | | | Signed-off-by: IKEDA, Munehiro <m-ikeda@ds.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* Documentation: add Japanese translated stable_api_nonsense.txtIKEDA, Munehiro2007-07-181-0/+263
| | | | | | | Signed-off-by: IKEDA, Munehiro <m-ikeda@ds.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
* HOWTO: add Japanese translation of Documentation/HOWTOTsugikazu Shibata2007-07-181-0/+650
Add the japanese translation of the Documentation/HOWTO file. Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com> Cc: IKEDA Munehiro <m-ikeda@ds.jp.nec.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>